Хумор |
Библиотека | Арда-на-куличиках |
***
Подлинная строчка из «Властелина колец» перевода Григорьевой и Грушевского (Ранее и далее ее следуют издевательста, живодерничество и обзывательства наших сородичей – Хъёрнов. В частности Old Man Willow): «…- Что? – воскликнул Том Бомбадил, смешно подпрыгивая. – Безобидный старый Лох? Только и всего? Есть управа на него, песенка найдется. Ах ты, старый Лох! Проморожу все нутро, если не уймется. Корни вылезут наверх, песенку заслышав. Ветер песней приманю, сдует листья с веток! Надо же! Старый Лох!…» *** Сидит Саруман на верхушке Ортханка, посреди жуткой грязной лужи и горько плачет. Мимо идет Гэндальф, спрашивает сочувственно: - Что, снова энты приходили? - Какие энты? Водопроводчики... *** Вовсе и не хуорны Сарумановых-то урук-хаев сожрали. Моль их побила, блохи закусали... Ох, зря Саруман Радагаста дураком обзывал... *** Выпивал как-то Саруман с Гримой на спор в Ортханке. Ну и не выдержали оба - обстругали всю крепость да еще и облили сверху. Энты пришли, а им уж и делать-то нечего, разве что прибрать... *** Как заставить хуорнов помогать рохиррим? Рано утром затрубить в рог погромче и разбудить их. То-то они, разозленные, на урук-хаев набросятся... *** Едет ристанийский патруль вдоль опушки Фангорна. Видят - костер горит на всю поляну, крики пьяные несутся... Один сплевывает: - Опять оркоманы бузят... (почти весь юмор взят с великолепного сайта о Толкиене - Арды-На-Куличиках. www.kulichiki.com/tolkien) |